تعتبر دراسة الماجستير في إسبانيا فرصة ممتازة للدراسة ضمن تقاليد التعليم العالي المرموقة أثناء تطوير المهارات في واحدة من أكثر اللغات العالمية شهرة في العالم.
درجة الماجستير في إسبانيا
يمكن أن يستغرق برنامج الماجستير في إسبانيا من 10 إلى 24 شهرًا، ويمثل ما بين 60 و 120 ECTS (نظام تحويل الرصيد الأوروبي ونظام التراكم). قد تتضمن برامج الماجستير الإسبانية وحدات (أو asignaturas)، يمكن أن تكون أساسية (asignaturas troncas) أو إلزامية (asignaturas obligatorias) أو اختيارية (asignaturas optativas أو de libre elección).
في نهاية البرنامج ستتم مطالبتك بإكمال رسالة الماجستير، والتي يمكن أن يتراوح تصنيفها الائتماني ما بين ستة و 30 ائتمانا ECTS. ولكن بشكل عام سوف تمثل حوالي ربع القيمة الإجمالية للدورة التدريبية.
تعد دورات الماجستير المقدمة من خلال برنامج Erasmus شائعة جدًا في إسبانيا. دائمًا ما تكون مدتها سنتان وتتضمن فترات للدراسة بالخارج و/ أو مواقع و/ أو دورات تدريبية. لا ينبغي الخلط بين الماجستير في إراسموس وبين الماجستير “بين الجامعات” التي يتم تسليمها بشكل تعاوني من قبل مجموعات من المؤسسات الإسبانية.
الدرجات الرسمية وغير الرسمية في إسبانيا
تتمثل إحدى سمات نظام التعليم الإسباني في وجود فئتين مختلفتين من الشهادات الجامعية على مستوى البكالوريوس والماجستير. الشهادات الرسمية هي مؤهلات أكاديمية معترف بها تمامًا، تم إنشاؤها وفقًا للوائح الحكومية. وهي صالحة في جميع أنحاء إسبانيا، ومعترف بها في منطقة التعليم العالي الأوروبية (EHEA) وكذلك معظم أنظمة الجامعات الدولية.
الشهادات غير الرسمية (يشار إليها أيضًا بالدرجات الخاصة بالجامعات) يتم إنشاؤها بواسطة الجامعات دون الحصول على موافقة أو اعتماد من الحكومة، ولا يتم الاعتراف بها في نظام EHR.
تندرج مجموعة مختارة من مؤهلات الماجستير في هذه الفئة، مع ألقاب مثل “الماجستير غير الرسمي” و “الماجستير المتخصص”. بالإضافة إلى مختلف الديبلومات والشهادات الأخرى. كقاعدة عامة، لا تحمل هذه المؤهلات قيمة ائتمان ECTS،ولا تتطلب مهام بحث وأطروحة مستقلة لأنها تركز بدلاً من ذلك على المهارات المهنية.
التقديم للماجستير في اسبانيا
وفقًا لعملية بولونيا، سيتطلب منك القبول في معظم برامج الماجستير الإسبانية الحصول على درجة البكالوريوس في مجال ذي صلة. سيتم وضع معايير إضافية من قبل الجامعات الفردية وستختلف بين المؤسسات والدورات. قد يُتوقع منك تقديم المستندات التالية:
- نسخة أكاديمية من دراساتك السابقة.
- سيرة ذاتية تشير إلى أي خبرة مهنية و/ أو بحث ذو صلة بالدورة.
- المراجع (قد يكون من المستحسن تضمين مدرّس جامعي بين حكامك).
- المستندات التي تثبت إجادة اللغة الإنجليزية و/ أو الإسبانية كما هو مطلوب في الدورة التدريبية.
- بيان شخصي يوضح اهتمامك بالدورة والموضوع، بالإضافة إلى ملاءمتها لأهدافك الدراسية والمهنية.
- اعتراف بالاعتماد الاكاديمي واعتماد المؤهلات الأجنبية.
إذا تم تحقيق مؤهلاتك الجامعية في EHEA، فعادة ما يتم الاعتراف بها تلقائيًا. في حالات أخرى، يجب أن تكون جامعتك قادرة على مراجعة مؤهلاتك وتأكيدها. يتم الاعتماد من خلال هيئة رسمية داخل وزارة التعليم الإسبانية، وعادة ما تبدأ الطلبات في السفارات أو القنصليات الإسبانية. ستحتاج عادة إلى تقديم المستندات التالية:
- نسخ من المستندات التي تثبت هويتك وجنسيتك.
- نسخة مصدقة من التأهيل الذي ترغب فيه والذي يكون معتمدا ومعترفا به في إسبانيا.
- وثيقة توضح بالتفصيل برنامج الدراسات التي أجريت لتلقي هذا التأهيل، بما في ذلك معلومات حول مدة الدورة، محتوى الدورة، وساعات الدراسة.
- دفع رسوم الطلب (حوالي 90-150 يورو).
معايير تقديم الوثائق للدراسة في جامعة إسبانية
تطبق إسبانيا إرشادات صارمة إلى حد ما فيما يتعلق بالوثائق المقدمة للأغراض الرسمية (مثل طلب التقديم للتسجيل في جامعة إسبانية أو اعتماد المؤهلات الحالية). على وجه الخصوص، يجب أن تدرك أن المستندات الصادرة في الخارج ستحتاج عادةً إلى أن تكون مصحوبة بـ “ترجمة محلفة” إلى اللغة الإسبانية.
يمكن القيام بذلك بواسطة بعض الممثلين الدبلوماسيين والقنصليين (في السفارات الإسبانية بالخارج أو السفارات الأجنبية داخل إسبانيا). يوفر المترجمون المستقلون أيضًا هذه الخدمة داخل إسبانيا.